Translate Spanish Arabic شرم الشيخ
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
-
partir (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
شرم {rajada}more ...
-
pegarse (v.)more ...
-
hender (v.)more ...
- more ...
- more ...
-
crujir (v.)more ...
-
شرم {baya}more ...
-
شيخ {anciana}more ...
-
شيخ {senadora}more ...
- more ...
-
شيخ {jefe}more ...
- more ...
- more ...
-
líder (n.) , mfmore ...
- more ...
-
شيخ {vieja}more ...
- more ...
-
شيخ بلد {alcaldesa}more ...
-
شيخ بلد {corregidora}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Subraya la necesidad de que se aplique cabalmente el memorando de entendimiento de Sharm el-Sheikh;تشدد على ضرورة تنفيذ تفاهمات شرم الشيخ تنفيذا كاملا؛
-
Destaca también la necesidad de que se apliquen de inmediato los entendimientos de Sharm el-Sheikh;تؤكد أيضا ضرورة التنفيذ الفوري لتفاهمات شرم الشيخ؛
-
El Estado de Israel está comprometido con la hoja de ruta y con la aplicación de los acuerdos de Sharm el-Sheik.ودولة إسرائيل ملتزمة بخريطة الطريق وبتنفيذ تفاهمات شرم الشيخ.
-
Destaca también la necesidad de que se apliquen de inmediato los entendimientos de Sharm-el-Sheikh;تشدد أيضا على ضرورة التنفيذ الفوري لتفاهمات شرم الشيخ؛
-
La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.وجاء تنفيذ تفاهمات شرم الشيخ بطيئا وغير كامل.
-
La Cumbre de Sharm el-Sheikh entre israelíes y palestinosمؤتمر القمة الإسرائيلي - الفلسطيني المعقود في شرم الشيخ
-
“10. Subraya la necesidad de que se aplique cabalmente el memorando de entendimiento de Sharm el-Sheikh”.تشدد أيضا على ضرورة تنفيذ تفاهمات شرم الشيخ تنفيذا كاملا“.
-
Subraya la necesidad de que se aplique cabalmente el memorando de entendimiento de Sharm el-Sheikh;تؤكد أيضا ضرورة تنفيذ تفاهمات شرم الشيخ تنفيذا كاملا؛
-
El Estado de Israel está comprometido con la hoja de ruta y con la aplicación de los acuerdos de Sharm el-Sheikh.ودولة إسرائيل ملتزمة بخارطة الطريق وبتنفيذ تفاهمات شرم الشيخ.
-
Los atentados que sufrieron Londres y Sharm el-Sheikh, Turquía e Israel este verano nos lo recuerdan.إن الهجمات التي نفذت خلال هذا الصيف، في لندن، وشرم الشيخ، وتركيا وإسرائيل، تذكرنا بذلك.